آخرین مطالب مربوط به پیمان خاکسار

چرا کشورهای دیگر ادبیات ما را ترجمه کنند؟

پیمان خاکسار که معتقد است ادبیات ما اصلا جهانی نیست، می‌گوید: وقتی تیراژ پرفروش‌ترین کتاب‌های ادبیات ما در کشور خودمان به ۱۰هزار نسخه نمی‌رسد چرا کشورهای دیگر باید آن‌ها را ترجمه کنند؟

حذف اقتصاد از هنر شیوه‌ مارکسیست‌ها و کمونیست‌هاست

گفت‌وگو با پیمان خاکسار

معرفی محبوب‌‌ترین کتاب‌های مخاطبان فروشگاه مرکزی

عباس پژمان: شازده کوچولو تحت تاثیر آندره برتون نوشته شد/ پیمان خاکسار: در انتخاب کتاب به مخاطب فکر نمی‌کنم/ لیلی گلستان: در ترجمه رمان «بیگانه» مردد بودم

شمشیر شکسته‌ی سلیقه و نجابت

نگاهی به رمان «اتحادیه‌ی ابلهان» نوشته‌ی جان کندی تول.
مرکز فرهنگی شهر کتاب

نشانی: تهران، خیابان شهید بهشتی، خیابان شهید احمدقصیر (بخارست)، نبش کوچه‌ی سوم، پلاک ۸

تلفن: ۸۸۷۲۳۳۱۶ - ۸۸۷۱۷۴۵۸
دورنگار: ۸۸۷۱۹۲۳۲

 

 

 

تمام محتوای این سایت تحت مجوز بین‌المللی «کریتیو کامنز ۴» منتشر می‌شود.

 

عضویت در خبرنامه الکترونیکی شهرکتاب

Designed & Developed by DORHOST